
| |||||||
|
|
10 felhasználó online
0 tag, 10 vendég
Képek a galériából
|
Versek
Arany János - A walesi bárdok
Edwárd király, angol király
Léptet fakó lován: Hadd látom, úgymond, mennyit ér A welszi tartomány. Van-e ott folyó és földje jó? Legelőin fű kövér? Használt-e a megöntözés: A pártos honfivér? S a nép, az istenadta nép, Ha oly boldog -e rajt, Mint akarom, s mint a barom, Melyet igába hajt? Felség! valóban koronád Legszebb gyémántja Welsz: Földet, folyót , legelni jót, Hegy-völgyet benne lelsz. S a nép, az istenadta nép Oly boldog rajta, Sire! Kunyhói mind hallgatva, mint Megannyi puszta sír. Edwárd király, angol király Léptet fakó lován: Körötte csend, amerre ment, És néma tartomány. Montgomery a vár neve, Hol aznap este szállt: Montgomery, a vár ura, Vendégli a királyt. Vadat és halat s mi jó falat, Szem-szájnak ingere, Sürgő csoport, száz szolga hord, Hogy nézni is teher: S mind, amiket e szép sziget Ételt-italt terem: S mind, ami bor pezsegve forr Túl messzi tengeren. Ti urak, ti urak! hát senki sem Koccint értem pohárt? Ti urak, ti urak!...ti welsz ebek! Ne éljen Eduárd? Vadat és halat, s mi az ég alatt Szem-szájnak kellemes, Azt látok én: de ördög itt Belül minden nemes. Ti urak, ti urak, hitvány ebek! Ne éljen Eduárd? Hol van, ki zengje tetteim Elő egy welszi bárd! Egymásra néz a sok vitéz A vendég welsz urak: Orcáikon, mint félelem, Sápadt el a harag. Szó bennszakad, hang fennakad, Lehelet megszegik. Ajtó megöl fehér galamb, Ősz bárd emelkedik. Itt van, király, ki tetteidet Elzengi, mond az agg: S fegyver csörög, haló hörög, Amint húrjába csap. "Fegyver csörög, haló hörög, A nap vértóba száll, Vérszagra gyűl az éji vad: Te tetted ezt, király! Levágva népünk ezrei, Halomba, mint kereszt, Hogy sírva tallóz, aki él: Király, te tetted ezt!" Máglyára! el! igen kemény Parancsol Eduárd Ha! lágyabb ének kell nekünk: S belép egy ifjú bárd. "Ah, lágyan kél az esti szél Milford-öböl felé: Szüzek siralma, özvegyek Panasza nyög belé. Ne szülj rabot, te szűz! anya Ne szoptass csecsemőt!" S int a király. S elérte még A máglyára menőt. De vakmerőn s hivatlanul Előáll harmadik: Kobzán a dal magára vall, Ez ige hallatik: "Elhullt csatában a derék No halld meg, Eduárd: Neved ki diccsel ejtené, Nem él oly welszi bárd. Emléke sír a lanton még No, halld meg Eduárd Átok fejedre minden dal, Melyet zeng welszi bárd." Meglátom én! S parancsot ád Király rettenetest: Máglyára, ki ellenszegül, Minden welsz énekest! Szolgái szétszáguldanak, Ország-szerin tova. Montgomeryben így esett A híres lakoma. S Edwárd király, angol király Vágtat fakó lován: Körötte ég földszint az ég: A welszi tartomány. Ötszáz, bizony, dalolva ment Lángsírba welszi bárd: De egy se bírta mondani Hogy éljen: Eduárd! Ha,ha! mi zúg?...mi éji dal London utcáin ez? Felköttetem a lord-majort, Ha bosszant bármi nesz! Áll néma csend: légy szárnya bent, Se künn nem hallatik: "Fejére szól, ki szót emel! Király nem alhatik." Ha, ha! elő síp, dob, zene! Harsogjon harsona: Fülembe zúgja átkait A welszi lakoma. De túl zenén, túl síp-dobon, Riadó kürtön át: Ötszáz énekli hangosan A vértanúk dalát. |
Hirdetés
|
|